Себастьен Жапризо. Купе смертников (Смерть в купе) - МЕСТО 221

79 >

мог после ужина делить свою подружку с приятелем, который в кабачке играет
танго? Мы  тоже  были  такими,  но  только  с  той  разницей,  бедный  мой
простофиля, что они с другой планеты.
   В 15 часов 50 минут Малле снова связался по телефону с  Марселем.  Пьер
Бекки не мог  припомнить  тот  разговор  в  среду  вечером,  говорил,  что
Жоржетта Тома, как и все, попадала в разные передряги, и он не обратил  на
это внимания.
   Впрочем,  помнил  он  или  нет,  уже  не  имело  значения,  так  как  у
инспектора-корсиканца, звонившего сейчас из Марселя, того самого,  который
передал первое сообщение, появились новые сведения  и  он  изложил  их  со
своим корсиканским акцентом без излишнего энтузиазма, так как еще не знал,
скажут ли ему за это спасибо или обзовут болваном.
   У Малле, он сам не знал почему, то ли от усталости - ведь он  три  ночи
не спал, - то ли  от  сознания,  что  ему  сообщили  нечто  очень  важное,
закружилась  голова.  Он  проговорил:   "спасибо,   старина",   уцепившись
отяжелевшей рукой за край стола, потом посидел  с  минуту,  уставившись  в
пустоту, сжав пальцами переносицу.  Семьсот  тысяч  старых  франков!  Цена
дешевого  автомобиля.  Разве  можно  убить  человека  ради  семисот  тысяч
франков?
   Он встал, направился к двери, обернулся к Алуайо, который  оставался  в
комнате один и сидел, прижав трубку к уху, и сказал:
   - Жорж, Жорж, говорю тебе, не стоит тратить нервы, оставь  это,  думаю,
мы напали на след.
   Он вошел в кабинет к шефу, где сидели Грацци и  Таркен,  и  проговорил:
простите меня, может, я и скажу сейчас глупость, но  красотка,  актриса  и
шофер не стоят каждый  и  двухсот  пятидесяти  тысяч  старых  франков.  На
прошлой неделе в одном марсельском кафе был продан  лотерейный  билет.  Он
выиграл семьсот тысяч старыми. Понятно, выигрыш не самый крупный,  но  что
вы на это скажете?
   На губах у шефа  сразу  заиграла  улыбка,  отвратительно  самодовольная
улыбка. Грацци же, соображавший куда медленней,  еще  секунды  две  сидел,
повернувшись к двери, глядя на Малле, ничего не понимая. Потом он  вскочил
и протянул руку к телефону.
   Таркен уже успел схватить трубку и попросил соединить его с  кем-нибудь
из компании  Национальной  лотереи,  и  побыстрее,  а  также  заказал  два
разговора с Марселем, с префектурой и с кафе на улице, как ее там (Феликса
Пиа, подсказал Грацци), на улице Феликса Пиа. Не знаю я, как это  пишется,
и номера телефона тоже не  знаю,  не  лезьте  ко  мне  со  своими  глупыми

Следующая

79 >

Электронная библиотека

Добро пожаловать!

Реклама: